##### authors ##### #originally created by: # Feca #modified by: # ##### /authors ##### ##### translated strings ##### %ds left == %ds van hátra %i minute left == %i perc van hátra %i minutes left == %i perc van hátra %i second left == %i másodperc van hátra %i seconds left == %i másodperc van hátra %s wins! == %s nyert! -Page %d- == -oldal %d- Abort == Mégse Add == Hozzáadás Add Friend == Barát hozzáadása Address == Cím All == Mindenki Are you sure that you want to delete the demo? == Biztos, hogy le akarod törölni a demót? Are you sure that you want to quit? == Biztos, hogy ki akarsz lépni? Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == Biztos vagy benne, hogy ki akarod törölni a játékost a barátok listájáról? Automatically record demos == Magától rögzítse a demókat Automatically take game over screenshot == Magától készítsen a játék végén képet Blue team == Kék csapat Blue team wins! == A kék csapat nyert! Body == Test Call vote == Szavazás Change settings == Beállítások átállítása Chat == Chat Clan == Klán Client == Kliens Close == Bezárás Compatible version == Kompatibilis Verzió Connect == Csatlakozás Connecting to == Csatlakozás a Connection Problems... == Csatlakozási problémák... Console == Konzol Controls == Irányítások Count players only == Számontartott játékosok Country == Ország Current == Aktuális Custom colors == Egyéni színek Delete == Törlés Delete demo == Demó törlése Demo details == Információk a demóról Demos == Demók Disconnect == Kilépés Disconnected == Lekapcsolódott Downloading map == Pálya letöltése Draw! == Döntetlen! Dynamic Camera == Dinamikus kamera Emoticon == Hangulatjel Enter == Belépés Error == Hiba Error loading demo == Hiba a demó betöltése közben Favorite == Kedvenc Favorites == Kedvencek Feet == Láb Filter == Szűrő Fire == Tűz Folder == Mappa Force vote == Különleges szavazás Free-View == Szabad-nézet Friends == Barátok Fullscreen == Teljesképernyő Game == Játék Game info == Játék infó Game over == Játék vége Game type == Játék fajtája Game types: == Játék fajtái: General == Általános Graphics == Grafika Grenade == Gránát Hammer == Kalapács Has people playing == Játékos játszik High Detail == Jó részletek Hook == Horog Invalid Demo == Érvénytelen demó Join blue == Kékhez lépés Join red == Piroshoz lépés Jump == Ugrás Kick player == Játékos kirúgása Language == Nyelv MOTD == Napi üzenet Map == Pálya Maximum ping: == Maximum Ping: Mouse sens. == Egér érzékenység Move left == Balra lépés Move player to spectators == Megfigyelőbe mozgatás Move right == Jobbra lépés Movement == Mozgás Mute when not active == Letiltás ha nem aktív Name == Név Next weapon == Következő fegyver Nickname == Becenév No == Nem No password == Jelszó nélküli No servers found == Nem talált szervereket No servers match your filter criteria == Nincs szerver a szűrőfeltételeidhez Ok == Oké Open == Megnyit Parent Folder == Szülői mappa Password == Jelszó Password incorrect == Helytelen jelszó Ping == Ping Pistol == Pisztoly Play == Játék Player == Játékos Player options == Játékos beállításai Players == Játékos Please balance teams! == Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat! Prev. weapon == Előző fegyver Quality Textures == Minőségi kidolgozás Quit == Kilépés Reason: == Indok: Red team == Piros csapat Red team wins! == A piros csapat nyert! Refresh == Újratöltés Refreshing master servers == Mester szerverek frissítése Remote console == Távoli konzol Remove == Eltávolítás Remove friend == Barát eltávolítása Rename == Átnevezés Rename demo == Demó átnevezése Reset filter == Szűrő visszaállítása Sample rate == Mintavételi frekvencia Score == Pontszám Score limit == Ponthatár Scoreboard == Pontszámtábla Screenshot == Pillanatkép Server address: == Szerver címe: Server details == Szerver részletei Server filter == Szerver szűrő Server info == Szerver infó Server not full == Szerver nincs tele Shotgun == Sörétes puska Show chat == Chat mutatása Show friends only == Barátok mutatása Show ingame HUD == Játék közbeni HUD mutatása Show name plates == Név táblák mutatása Show only supported == Csak támogatott mutatása Skins == Skinek Sound == Hang Sound error == Hang hiba Spectate == Megfigyelés Spectator mode == Néző mód Spectators == Megfigyelők Standard gametype == Általános játékfajta Standard map == Általános pálya Stop record == Demó megállítása Sudden Death == Gyors halál Switch weapon on pickup == Fegyverváltás felvételnél Team == Csapat Team chat == Csapat chat Texture Compression == Textúra tömörítés The audio device couldn't be initialised. == A hangeszköz nem kezdeményezhető. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == A szerver egy nem szabványos hangolást futtat a tiszta játék típuson. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == Van egy mentett térkép a szerkesztőben, talán elakartad menteni, mielőtt kilépsz a játékból. Time limit == Időhatár Time limit: %d min == Időhatár: %d perc Try again == Próbáld újra Type == Típus Unable to delete the demo == Nem sikerült törölni a demót Unable to rename the demo == Nem sikerült átnevezni a demót Use sounds == Hangok használata Use team colors for name plates == Csapat szín használata név tábláknál V-Sync == V-Sync Version == Verzió Vote command: == Szavazás parancsa: Vote description: == Szavazás leírása: Vote no == Nem Vote yes == Igen Voting == Szavazás Warmup == Felkészülés Weapon == Fegyver Yes == Igen You must restart the game for all settings to take effect. == Újra kell indítani a játékot, a beállítások érvénybe lépéséhez. New name: == Új Név: Sat. == telítettség Internet == Internet Max demos == Maximum Demó News == Hírek Join game == Csatlakozás a játékhoz FSAA samples == FSAA minták %d of %d servers, %d players == %d Szerver, %d Játékos Sound volume == Hangerő Created: == Készült: Max Screenshots == Maximum Fotó Length: == Hossza: Laser == Lézer Netversion: == Netes verzió: Map: == Pálya: Info == Infó Miscellaneous == Vegyes Record demo == Demó felvétele Your skin == Te skined Size: == Méret: Reset to defaults == Visszaállítás alapértelmezettre Quit anyway? == Mindenképpen kilép? Display Modes == Kijelző módok Version: == Verzió: Round == Menet Lht. == Fényerősség UI Color == UI Szín Host address == Szerver címe Hue == Színárnyalat Crc: == Crc: Alpha == Alpha Current version: %s == Aktuális verzió: %s LAN == Helyi Name plates size == Névtáblák mérete Type: == Típus: Dummy settings == Másolat beállításai AntiPing == Antiping Show quads == Képek mutatása Map sound volume == Pálya hangereje Show only chat messages from friends == Csak barátoktól jön üzenet Countries == Országok \n\nReconnect in %d sec == \\nÚjracsatlakozás %d másodperc múlva Grabs == Megfog Background (entities) == Háttér entitással Show kill messages == Halálüzenetek mutatása Show ghost == Szellem mutatása DDNet == DDNet No updates available == Nem elérhető fejlesztés Enable server message sound == Szerver chat hang engedélyezése second == másodperc Show votes window after voting == Szavazási ablak mutatása HUD == HUD Spectate previous == Előző nézése Look out! == Nézz oda! Spectate next == Utáni nézése Show names in chat in team colors == Csapatszínben jelennek meg a játékosok a chatben Select a name == Válassz nevet Enable team chat sound == Csapat chat hang engedélyezése Show other players' hook collision lines == Játékosok horogvonalaik mutatása We will win == Nyerni fogunk Hi o/ == Szia o/ Deaths == Halálok Enable game sounds == Játék hang engedélyezése DDNet Client needs to be restarted to complete update! == Újra kell indítani a DDNet Klienst a fejlesztés befejezéséhez! Spectator == Néző Please use a different name == Kérlek, válassz másik nevet Wait before try for == Várj, mielőtt kipróbálod a: Show console window == Konzol ablak mutatása Show others == Játékosok mutatása Gameplay == Játékmód Restart == Újraindítás Game paused == Játék megállítva Old mouse mode == Régi egér mód Browser == Böngésző Play background music == Háttérzene lejátszása Follow == Követni Reset == Alap Enable gun sound == Fegyverhang lejátszása Show health + ammo == Élet + lőszer mutatása Team message == Csapat üzenet Manual %3d:%02d == Manuális %3d:%02 Automatically create statboard csv == Magától készítsen csv pontszámtáblát Save the best demo of each race == Mentse el a legjobb demót minden versenynél Show tiles layers from BG map == Block-ok mutatása a háttérben Are you sure that you want to disconnect? == Biztos, hogy le akarsz csatlakozni? Types == Típusok Ghost == Szellem Remove chat == Chat eltüntetése Check now == Nézd meg Race %3d:%02d == Verseny %3d:%02d Background (regular) == Háttér (pálya) DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw! == DDnet %s kijött! Töltsd le a DDNet.tw oldalon! Reset wanted weapon on death == Újraéledéskor váltson az akart fegyverre Frags == Zászlók AntiPing: predict other players == Antiping: más játékosokra Show other players' key presses == Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal Automatically take statboard screenshot == Automatikusan készítsen pontszám fényképet System message == Rendszer üzenet Enable long pain sound (used when shooting in freeze) == Hosszú fájdalom hang lejátszása (mikor a játékos lő,ha lefagyott) DDNet %s is available: == DDnet %s verzió elérhető Updating... == Fejlesztés... Overlay entities == Entitás jelenése Messages == Üzenetek %.2f MiB == %.2f MiB Refresh Rate == Frissítési érték New random timeout code == Új random időtúllépési kód Suicides == Öngyilkosságok Player country: == Játékos országa Net == Net Loading DDNet Client == DDNet Kliens betöltése FPM == FPM Default zoom == Alap nagyítás Show score == Pontok mutatása Spree == Szorzó Show client IDs in Scoreboard == Mutassa a játékosok ID-ét a pontszámtáblán Demofile: %s == Demófájl: %s Max CSVs == Maximum CSV-k seconds == másodpercek Borderless window == Ablak mód %.2f KiB == %.2f KiB Strict gametype filter == Szigorú játékmód szűrő Try fast HTTP map download first == Próbálja meg letölteni a HTTP Fájlokat elösször Use DDRace Scoreboard == DDRace pontszámtábla használata Best == Legjobb Enable regular chat sound == Alap chat hang lejátszása Normal message == Normál üzenet Screen == Képernyő Search == Keresés Connecting dummy == Másolat válasza... Clan plates size == Klán felirat mérete Update now == Feljeszd most Auto %3d:%02d == Auto %3d:%02d Show clan above name plates == Klán mutatása a nevek fölött Save ghost == Szellem mentése Exclude == Kizárás Enable highlighted chat sound == kiemelt chat hang lejátszása Hello and welcome == Hali és üdv AntiPing: predict weapons == Antiping: fegyvereknél DDNet Client updated! == DDNet Kliens fejlesztve van! Outline color == Vázolt szín Highlighted message == Kiemelt üzenet Friend == Barát Switch weapon when out of ammo == Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer AntiPing: predict grenade paths == Antiping: gránátoknál Demo == Demó AntiPing limit == Antiping limit Inner color == belső szín ##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### ##### update for 11.6 version by Cellegen ##### Ratio == Érték Friend message == Baráti üzenet Fat skins (DDFat) == Nagy skinek (DDFat) may cause delay == Késleltetést okozhat Unfinished map == befejezetlen pálya Deactivate == Deaktiválás Welcome to DDNet == Üzvözlet a DDNet-en Preinit VBO (iGPUs only) == VBO használata (csak iGPU-nak) Threaded sound loading == Csavarmenetes hang betöltése Activate == Aktiválás Multiple texture units (disable for MacOS) == Több textúra egységek (kapcsolja ki MacOS esetén) Use OpenGL 3.3 (experimental) == OpenGL 3.3 használata (Haladó) UI mouse s. == UI egér sebesség File already exists, do you want to overwrite it? == A fájl már létezik, szeretné felülírni? Indicate map finish == Befejezett pályák Save == Mentés Vanilla skins only == Csak alap skinek Date == Idő Show DDNet map finishes in server browser\n(transmits your player name to info.ddnet.tw) == Mutassa a DDNet befejezett pályákat a keresőben\n(Keress rá a játékosnevedre az info.ddnet.tw oldalon) Reload == újratöltés Hammerfly dummy == Másolat kalapács Downloading %s: == Letöltés %s: Time == Idő Kill == Halál Personal best: == Egyéni record: DecSpeed == Visszatekerés Show entities == Entitások mutatása Replay %3d:%02d == Visszajátszás %3d:%02d Video name: == Videó neve: ##"Disconnect Dummy" and "Connect Dummy" are not avaiable to translate for some reason! Please fix it with the translates i provide with [!].## [!]Connect Dummy: == Másolat belépése [!]Disconnect Dummy == Másolat kilépése Filter connecting players == "Connecting" szűrés Pause == Nézetváltás Toggle dummy == Másolat irányítása Fetch Info == Minden infó Dummy copy == Másolat tükrözése Video speed: == Videó sebesség: Enable replays == Visszajátszások Render demo == Demó renderelése Zoom in == Nagyítás Show text entities == Textúrázott entitások Render == Render Show all == Mutasson mindent Learn == Wiki Successfully saved the replay! == Sikeresen elmentette a visszajátszást! Zoom out == Kicsinyítés DDNet %s is out! == DDNet %s elérhető! Statboard == Státusztábla Converse == Fordítás Use high DPI == Magas DPI használata Update failed! Check log... == Fejlesztés sikertelen! Tekintsen a naplóba... Toggle dyncam == Dinamikus kamera %d new mentions == %d új értesítés Default length: %d == Átlagos hossz: %d Show HUD == HUD mutatása Size == Méret Destination file already exist == A kiválasztott helynél ez létezik Server best: == Legjobb szerver: IncSpeed == Előretekerés Markers: == Jelölések 1 new mention == 1 új értesítés DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.\n\nThe maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.\n\nThe mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.\n\nHook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.\n\nMost importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.\n\nIt's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.\n\nPlease enter your nick name below. == A DDraceNetwork együttműködésen alapuló online játékként tekinthető, ahol a cél az, hogy te és egy csapat Tee elérje a célvonalat. Ha újonc vagy, a kezdő szervereket ajánljuk, ahol a legegyszerűbb versenyeket tároljuk. A lehető legkisebb ping választása alapján válasszon egy szervert. \n\nA pályákon fagyasztó részeket találtok, melyek ideiglenesen blokkolják a játékos mozgását. Együtt kell dolgoznod a pályarészek átjutásán.\n\nA görgő megváltoztatja a fegyvereket. A kalapács (bal egérgomb) segítségével más Tee-ket megüthetsz és ütésekkel kiolvadhatnak a fagyásból. \n\nA horoggal (jobb egérgomb) megkapaszkodhatsz néhány platformon és más Tee-ket is megragadhatsz vele. \n\nA legfontosabb kulcsa a sikerhez: Nincs oktatóprogram, így mindenki magától tanulja meg más játékosok által. (T gombbal tudsz Chattelni) \n\nAjánlott, hogy ellenőrizze a beállításokat, hogy a kedvéhez igazítsa őket, mielőtt csatlakozna egy szerverhet. (Tipp: szűrők) \n\nÍrja be lent a becenevét. 9+ new mentions == 9+ új értesítés Replay feature is disabled! == Visszajátszás mód kikapcsolva van! Lock team == Csapat lezárása Skin prefix == Hook collisions == Horog pontossága Toggle ghost == Szellem mutatása SHA256: == SHA256: Markers == Jelölések Replace video == Videó lecserélése Length == Hossz Are you sure that you want to disconnect your dummy? == Biztos, hogy kiakarod léptetni a másolatodat? \xEE\x85\x8B == \xEE\x85\x8B